記事タイトル:何度も花をつける植物 


書き込み欄へ  ヘルプ
お名前: まつ   
continuousは連続とか継続という意味ですから、
「一季継続咲き?」ってところでしょうか。
聞いた事ないですね。(^^;やはり「一季咲き」ですね。
[2001年5月4日 1時17分49秒]

お名前: アルカード   
冬咲かなくても、四季咲きとよく聞きます。
あと春と秋に咲くのを二度咲きと言うように聞きます。
[2001年5月3日 15時26分2秒]

お名前: 溝口   
ある季節にしか開花しないものを「一季咲き」、季節を問わず咲き続けるも
のを「四季咲き」というのはよく使いますが……。
[2001年5月3日 9時37分6秒]

お名前: kir   
変なことをお聞きしますが・・・。
同じシーズンに何度も花をつける植物をどういうふうに言えばいいのでしょうか?
例えば、早く咲く花は、「早咲き」とか、沢山花をつける場合は「多咲き」の様に
表現したいのですが、言葉が思いつきません。
英語では、"continuous flowering"というらしいのですが、日本語にはどう訳すのでしょう?
よろしくお願いします。
[2001年5月3日 4時9分19秒]

このテーマについての発言をどうぞ。

氏名
E-mail URL
メールアドレスとURLは省略できます。架空のアドレスは禁止します。

注意!自動的に改行が挿入されませんので、右端までに改行してください。
半角カナは使用しないようにしてください。文字化けします。
書き込み後に自分の書き込みが見えない時は、ブラウザの更新ボタンをクリックしてください。

記事一覧に戻る